孙权劝学的翻译
来源:
2022-02-10 18:58:14
导读 【孙权劝学的翻译】《孙权劝学》是《资治通鉴》中的一篇短文,讲述孙权劝勉吕蒙学习的故事。以下是原文及翻译总结: 原文 翻译 初,
【孙权劝学的翻译】《孙权劝学》是《资治通鉴》中的一篇短文,讲述孙权劝勉吕蒙学习的故事。以下是原文及翻译总结:
| 原文 | 翻译 |
| 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!” | 起初,孙权对吕蒙说:“你现在身居要职,不能不学习!” |
| 蒙辞以军中多务。 | 吕蒙以军中事务繁多为由推辞。 |
| 权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。” | 孙权说:“我难道想要你成为专门研究经书的博士吗?只是应当广泛阅读,了解过去的事情罢了。” |
| 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。” | 你说事务多,哪有我忙?我经常读书,自认为有很大好处。” |
| 蒙乃始就学。 | 吕蒙于是开始学习。 |
| 及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!” | 等到鲁肃经过寻阳,与吕蒙讨论,非常惊讶地说:“你现在的才能和谋略,已不再是当年的吴下阿蒙了!” |
| 蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!” | 吕蒙说:“士人分别三天,就应另眼相看,大哥你怎么这么晚才认识到呢!” |
| 肃遂拜蒙母,结友而别。 | 鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,与他结为朋友后离开。 |
本文通过孙权劝学,强调学习的重要性,鼓励人们不断进步。
以上就是【孙权劝学的翻译】相关内容,希望对您有所帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!