导读 【有朋自远方来不亦乐乎le还是yue】“有朋自远方来,不亦乐乎”出自《论语》,是孔子的名言。这句话中的“乐”应读作“yuè”,即“悦”的

有朋自远方来不亦乐乎le还是yue】“有朋自远方来,不亦乐乎”出自《论语》,是孔子的名言。这句话中的“乐”应读作“yuè”,即“悦”的意思,表示高兴、愉快。因此,“有朋自远方来不亦乐乎”中的“乐”应读作“yuè”。

项目 内容
出处 《论语·学而》
原文 有朋自远方来,不亦乐乎?
“乐”的正确读音 yuè(悦)
含义 有朋友从远方来,难道不高兴吗?

总结:在正式场合或书面表达中,“乐”应读作“yuè”,以体现其本义“喜悦”。日常口语中可能有人读作“lè”,但标准读音为“yuè”。

以上就是【有朋自远方来不亦乐乎le还是yue】相关内容,希望对您有所帮助。