师旷论学文言文翻译及注释
来源:
2022-05-13 12:15:21
导读 【师旷论学文言文翻译及注释】《师旷论学》是战国时期的一则寓言故事,强调学习应趁早,不可拖延。以下是原文、翻译与注释的总结。 项目
【师旷论学文言文翻译及注释】《师旷论学》是战国时期的一则寓言故事,强调学习应趁早,不可拖延。以下是原文、翻译与注释的总结。
| 项目 | 内容 |
| 原文 | 王曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。” 师旷曰:“何不秉烛?” 王曰:“安有为人臣而戏其君乎?” 师旷对曰:“臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如秉烛之明。秉烛之明,孰与昧行乎?” |
| 翻译 | 晋平公说:“我七十岁了,想学习,恐怕已经晚了。” 师旷说:“为什么不点蜡烛呢?” 晋平公说:“哪里有臣子戏弄君主的道理?” 师旷回答:“我听说:少年好学,如同太阳初升;壮年好学,如同中午的阳光;老年好学,如同点灯照明。点灯照明,比在黑暗中行走强得多。” |
| 注释 | - 秉烛:点灯。 - 昧行:在黑暗中行走。 - 师旷:春秋时期著名乐师。 |
该文通过师旷劝谏晋平公及时学习,阐明“学无早晚,贵在坚持”的道理。
以上就是【师旷论学文言文翻译及注释】相关内容,希望对您有所帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!